QQ:1075383148(陈老师) 微信号:kaoyan818(布布学姐)
【厦大考研微信扫一扫】
======分割线======
2023年厦门大学MTI考研400+高分初试各科经验
总体来说成绩还行,大家也不用望而却步,毕竟翻译是我的优势,而且在考生中翻译分数算偏高的,未必要以我为标准。
但另一方面,也希望大家能提高警惕,厦大竞争真的很激烈,如果确认要考厦大,要做好自己的对手是这个水平的准备。
2024厦门大学MTI翻译硕士考研专业课学姐1对1
211基础英语(81分)
选择题偏难,其实不太好准备,很多很活的词组之类的,建议广泛阅读外刊之类的,多积累。
改错用的华研专八,我用的电子版,做完一遍后,可以把错的擦掉,方便后面二刷错题。真的会反复错诶。
阅读偏难,我没发言权,阅读理解一生之敌,它毁了我几天的好心情后我就决定再也不要练阅读了(不要学我哦,学我后果自负)
作文一定要多动笔练!我是十月开始一周一篇,毕竟练作文对学翻译也很有好处,不怕花多了时间。个人推荐用simon的,顾思北的有点细,会让我有点焦虑。当然还是建议大家都试试,因为我也是在都试试后才选择了适合自己的。
历年厦门大学211翻译硕士英语考研真题答案+考试解读(2010-2023年)
2024厦门大学211翻译硕士英语考研复习全析(含真题答案,共三册)
名校211翻译硕士英语考研英语真题答案汇编
2024厦门大学211翻译硕士英语考研强化冲刺题库
357翻译(129分)
句子翻译
E-C 今年没考书上的,但是还是非常建议大家好好看看杨士焯老师的《英汉翻译教程》,真的能学到很多东西!!就算是努力记忆这些句子,也同样会很有收获的,而且说不准明年考不考。
C-E 我把译而三思公众号@Iridiscencia- 的推文从第一篇开始全部看了个遍!!感觉多欣赏是能提高“译感”的。
篇章翻译
过去一年其实除了参加的一些批改班外,翻译真的练得比较少。常常有半个月不练的情况,因为跨考生真的会忙死???。但是好在我备考CATTI时练了一整本三笔书籍,基础不错,加上总体上还是有保持手感,意识到自己半个月没练的时候就会提高警惕恢复手感。
材料的话,建议在翻硕蜜题qq群里看看有没有适合自己的!比如我个人很喜欢叶子南老师的《英汉翻译译注评》!一定要先看看译文质量!那种读不太通的不建议练,那是给自己找罪受!此外强推老徐的公众号材料,不多解释,跟老徐备考之路不孤独!(虽然我练得不多哈哈哈,但是有感受到一种人文关怀!)CATTI教材也是不错的(E-C就一般般了,如果使用的话,建议搭配颜如玉老师的视频讲解。)
此外,针对厦大出题风格,用记乎软件赏析了张培基散文选(不用背喔背不下来的!但是用记乎赏析可以对一些比较妙的译法形成深刻记忆),赏析了罗经国古文观止(真的很妙!有很多很活的表达俺很喜欢!)
历年厦门大学357英语翻译基础考研真题答案+考试解读(2010-2023年)
2024厦门大学357英语翻译基础考研复习全析(含真题答案,共三册)
2024厦门大学357英语翻译基础考研模拟卷与答案详解(共3套)
448百科(122分)
这是一门让我觉得我考啥学校都玄的科目,去年翻译练得少就是因为大把时间都给了百科,实在怕百科过不了单科线!
可惜最后正如其他学长学姐说的那样,百科备考都是备了个寂寞,很难准备到。
建议先快速浏览一遍李国正/刘军平的百科书,过完可以画个思维导图再过一遍,然后把希腊神话、日本常识等常考内容准备好。其他的就随缘多积累吧。重点是大小作文和简答题!
然后全知识app里有一些知识精华,如世界名画top100等,其实还蛮有意思的,还配了题目,可以多刷刷。蜜题百科app也很棒,可以用来刷刷公务员常识、学习强国题库等等。
历年厦门大学448汉语写作与百科知识考研真题答案+考试解读(2010-2023年)
448汉语写作与百科知识必背题合集(共五小册)
名校448汉语写作与百科知识名校考研真题答案汇编
2024厦门大学448汉语写作与百科知识考研模拟卷与答案详解(共3套)
考研政治(70分)
政治选择41应该还不错,因为今年选择考挺难的;大题没背好,因为染了新冠+战线太长后期乏力+背起来疯狂走神。所以肖四万一没背会也不用太焦虑,我背得稀巴烂也拿了29。不过好好背的话能多拿点分哦会更有优势!
主要是暑假开始看徐涛老师的网课+刷1000题(错题要反复刷哦)+12月后期背肖四,腿姐技巧班对我个人没有太大帮助,但是网评也挺不错滴。
小技巧:要想方设法诡计多端地让自己有更多“重复”的机会,毕竟俗话说得好,重复是记忆他妈。比如今天看了徐涛老师的课,明天可以过一遍考研up整理的笔记,一章结束后刷刷1000题,一大专题结束后系统梳理一遍。这样就4刷啦!
更细致的计划网上多得是,我就不再给大家增加信息负荷了。