厦大考研服务more..


招生简章

招生目录

参考书目

历年真题

资料笔记

辅导班

报录比

分数线

常见问题

初试经验

复试经验

QQ微信群

more..厦大考研专业资料
您的当前位置: 首页 > 复习备考 > 专业课初试备考 > 初试经验 > 正文

2018厦门大学外文学院MTI翻译硕士(口译)考研初试经验

来源:www.xmdxkaoyan.com 作者:群贤厦大考研网 浏览:109 次 发布时间:2018/8/7

考研经验对于备考考生来说含金量很高,优秀的经验能让你少走许多弯路,提前知晓考试重点、备考侧重、注意事项等信息。在忙碌的备考之余,各位考生可以停下来阅读前辈的考研经验,从中学习方法并运用到自己的复习进程中,会让考研复习效率大大提高。群贤厦大考研网(www.xmdxkaoyan.com/)提醒各位考生,考研经验可以借鉴,生搬硬抄不一定适合自己,反而误了备考最佳时机。所以,各位考生在备考过程中还需找到适合自己的复习方案。

厦门大学考研辅导班

厦大考研真题答案资料汇总

厦门大学考研常见问题

厦门大学考研手册汇总

厦门大学考研初试指导

厦门大学考研交流群汇总

2018厦门大学外文学院MTI翻译硕士(口译)考研初试经验


初试总分393,在英语口译164人中排名第四,最终综合排名第五录取。今年厦大口译报名人数164人,录取五人,进入复试8人,综合排名第六名调剂到生源不足的笔译专业,第七第八淘汰。具体情况学院官网有,可以参考分数段和录取情况。

其实,我也不知道该写些什么,因为实在是没什么方法可供来者借鉴,或者说我自己像极了反面教材。不过既然上了,还是把觉得有用的一些说给需要的人听听吧。

介绍一下自己情况,本科是江苏省一所双非院校(评完双一流之后已经是四非了)翻译专业。大一时候是秘书专业,学的内容同中文专业,属于文学院,大二转专业到外国语学院翻译专业。个人的一些英语水平大概是:大学英语四级是高一时候过的,500出个头(别问我为什么高一就可以考大学英语四级了,反正就是考了,伪装成南师大学生考的)雅思在高二升高三暑假能考到7,大一时候裸考的英语六级578,大二时候专四考的85,其余证书什么的也没怎么考,就考了中口证书,高口还只过了笔试,高口口试暂时还没报名。大概就是这些。然后我其实在本科阶段的成绩是很不好的,因为翘课啊,期末考试裸考啊,沉迷网络啊,反正最后绩点算下来不到3。这也是我选择国内考研的一个原因,绩点太低,申请出国压根儿不够,当然还因为本科院校很一般,也没法申请上好一些的国外院校。

考研MTI是四门,除了政治参与统考外,其余都是高校自命题。另外三门是基础英语、英汉翻译基础、汉语百科知识和写作。具体的考察方向和考纲国家都有规定的。


一、考研政治

这门我考了76,别人看来可能还挺高了,但是我个人是不满意的,因为这是我花时间最多的一门,几乎考研就复习了一个政治。政治选择题我对了一下答案,应该是42分,满分50。考研政治得选择题者,得天下,政治选择能上4075分就比较稳了。对于选择题我的建议也是刷题,我刷的比较多,做政治选择题后来做到上瘾的程度,每天不做浑身难受。当然,刷题肯定不是目的,从题目中总结常见的容易设置错误选项说法,然后记录下来,在下一次做对类似的题目,这才是正解。刷题成瘾也是因为随着总结的越多,做错的就越少,越做对的越多,这种成就感造成的瘾症吧。

Ps:个人总结了很多政治选择题里面的错误说法,这些都是万变不离其宗,考研冲刺期有发给几个朋友,反馈都说很救命,所以这部分资料有偿打包出售。需要可以找我,就一个文档,但是全部是个人心血吧,而且里面还是挺好玩的,好玩好记,还有脏话hh

至于大题,我个人也是听从很多名师的意见,大概从11月中下旬开始密集地背诵,最后大概也能有个八九不离十。对于政治大题,不用过度焦虑,因为基本拉不开分,也不要想着提前别人两个月开工能有什么奇效。当然,完全不背的话,基本可以一首凉凉,纯靠绉的话,也就50分得一半了不得了。

政治还有个比较特殊的就是它的时效性,都是跟着当年时事走的,今年的修宪啊什么的个人觉得会挺重要的吧,而且今年据说是有教改(教材改革),所以比起去年肯定是有大变化,教材的话用去年的基本是没用了,大家跟紧几个考研政治的大佬:徐涛,王一珉,米鹏,蒋中挺,肖秀荣,石磊。我是博采众长型的,这些老师的网课都有从闲鱼上买来看(嗯,闲鱼是个好东西),挑他们各自讲的好的地方听。个人最推荐徐涛,他比较用心认真,良师吧算是。所以书系我觉得用他的也更好。当然肖秀荣的习题册我也是买了的。单个老师的习题集根本不够我塞牙缝的。

 

二、基础英语

这门我考了75,满分100分。

厦大在这个部分的题目分布是:选择题20分,改错题10分,阅读理解40分,作文30分。

考试时间多久我忘了,反正除了题目高校自主外,时间是由国家统一规定的。

今年厦大的基础英语变数还是挺大的,前20分的选择题按往年说来应该是10个词汇、10个语法的,而且据说难度大概只有专四甚至还低,但是今年变成了20个专八以上难度词汇的选择题,导致我几乎都不认识(因为个人平时不怎么背单词,懒),所以这门我原先担心会不及格的,但是最后得了75还是谢天谢地。明年怎么样我不敢说,但是这给我们敲了警钟,厦大为了维护自己的口译大牛的尊严,也要给大家看看,我也是能出一堆天书一样的选择题的。所以,单词要往专八以上的难度背了,而且是熟背,雅思GRE最好都能有,个人词汇量2w+才能比较得心应手吧。

改错题10分,题型完全参照专八改错题,至于题目我个人觉得今年的做起来有点不像专八改错题的套路。这个就看个人的语法啊、词汇搭配啊、语感啊之类语言综合素养了。当然题目也是要刷的,保持题感很重要。考前建议即使不刷也要拿几篇出来对着答案看看,人家是怎么故意犯错的,喜欢在哪儿犯,回顾一下自己不容易看出的错误到底是哪一种或者几种类型,以上。

阅读题嘛,今年考了啥我是一点都记不得了,因为这场考试的中午我在忙着焦急地满心期待政治选择答案,中午午觉也没睡,下午看了阅读就直打瞌睡,半睡半醒间写完的。题型分为选择和简答,但是简答居然没像专八阅读简答一样限制within ten words。所以如果明年还没看见字数要求的话,就狠狠地抄原文或者多写点把觉得可能的都写进去吧。篇幅还是挺长的,难度也是有的,假如不因为它又长又难我也不至于被难到发困了。

作文字数要求300词以上吧,还是350词?(又忘了)反正都是我们平时不曾写到过的那么多,所以也要加强练习,可能的话请所在院校的老师帮忙批改啊或者网上有偿找一些人批改之类的。今年问的话题是AI,老生常谈了,所以明年大概不会了。热点话题最好能多多关注,也背一些地道的语料啊用法之类的,这样比较加分。

 

三、翻译基础

这门我考了122,满分150。个人觉得一般吧,不温不火的分数。题型设置是30分的英汉短句互译,各15分。120分的英汉段落互译,各60分。

很多经验贴都说过,短句英译汉关注杨士焯老师《英汉翻译教程》。因为基本(今年应该是15分所有)都是上面原题。汉译英呢,比较喜欢出一些政治外交文体的里面一些比较有文言气息或者文化气息的短句的翻译或者一些比较中心的政治论断的句子(eg:全面建成小康社会、全面依法治国、精准脱贫扶贫、建成社会主义现代化强国)。关注最高领导人讲话中冒出来的那些精辟的文言句子或者言简意赅的一些举旗定向的概括性指向性很强的短句子。

段落翻译,按往年应该是一大段的,今年都是各两段,一段30分。

英译汉段落有一段是文学类翻译,描述景色啊也有动作描写心里描写,还夹叙夹议。我自己还拟了个小标题《人间四月,生生不息》,心里觉得挺美,因为文章说的就是生命的生生不息,描写的也是三四月的春景,但是看下来得分效果也一般嘛。值得一提的是,英文原文里出现了很多奇怪的花名,远超我们的词汇量,其实包括原文的译者我猜他也未必能不借助字典全部翻出来这些花名,个人知道比较高级的花可能也就daffodildaisytuliplotus了。有的花即使在中文里我们都叫不上名儿呢,何况英语了。所以遇到这个,不必慌,时刻记住:我不会大家也未必会,我难大家都难。建议是笼统地译成花儿(因为文学类文体嘛),不推荐自己在那儿胡编成什么鸢尾花、紫罗兰、蓝色妖姬吧啦吧啦的。因为始终有一个原则,不要错译。译成花儿不够精确,但最起码也没错,因为根据文章完全能知道那些奇怪的词是花名,顶多被算个漏译,改卷老师也心里有数的,哪有人闲得没事背下来那么多稀奇古怪的花名啊,不可能有人那么面面俱到,除非作弊。

另外一段英译汉就亲和多了,应该是联合国某机构或者某位政要在世界减贫脱贫日上的说话,这种节日致辞类的文体还是要准备一些的,最起码翻译时语体要准确、专业、精当。脱贫减贫都是官方说法,翻译成减少贫困日”“贫困消除日”“消灭贫困日”“减轻贫困日就显得非常业余了。这只是举例,文章里面的很多句子翻译起来也要做到既精确又要保持言简意赅。

汉译英,第一段是一个科技类文本,说是科技类可能夸张了一些,词汇都是很日常的词汇,较为简单。第二段是一个记叙类的文本,说的是一个亭子画卦亭的命名由来,里面夹杂了一些文言文,其实也不难,都是很基础的汉语文言文。什么朱文公尝于此坐沙画卦啊,还有几句说的是朱熹早年一些生平吧。

 

四、汉语百科与写作

满分150,我考了120。厦大在这一科的题型近几年来也渐趋稳定,15年之前是简答,1610道选择,一题5分,并且难度很低,导致那年大家普遍选择都没怎么错,总分分数线水涨船高到了425+1725道选择题,2分一个,今年也是如此。至于考察的范围,我只能说,这几年都不怎么考法律、经济、数理化方面的知识,所以可以少看或者不看,当然取舍在个人。今年的试题比较偏重文史类、艺术类(音乐美术)、还有包括世界上的时事啊新闻之类的。

我记得问了:《梅杜萨之筏》的作者(美术类)第七交响曲作者(音乐类)某个什么战争属于哪次大的战争,是越战、一战、二战还是?(战争史)Islamism的含义,正确应该是指对异教徒进行圣战吧(时事)。还有两题是罗马神话中的人物(我们平常比较熟悉希腊神话,罗马神话很懵逼,而且名字翻译过来都很古怪的,所以只能用蒙的)。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去还是什么一句古诗的作者,我居然也选错了,选成晏殊了,正确答案反正是欧阳修。(文学类)

把我自己不敢肯定的一些百科选择抄在准考证反面拿出来对了一下,错了最少8个,反正就是运气比较背,蒙的基本上都错了。

除了百科,另外100分是汉语写作。40分应用文,60分议论文写作。往年厦大常考的都是演讲稿、感谢信之类的。今年画风一变,考了个毕业论文的中文提纲,这让我一个现在打着字的此时此刻还没选题的人怎么办哦。不慌,瞎掰扯也给它编一篇学究气满满的论文提纲上去。

大作文考的是材料作文(参考现在高考的流行作文题型),给了红楼梦中的《好了歌》,让你题目自拟、自定立意,写一篇800字左右的议论文,诗歌除外。往年是没有限制只写议论文的,今年限定死了,原本考前我已经打算不管什么题都写一篇感情丰沛的记叙文了(可能个人内心戏比较足,真情实感比较能打动人),但无奈,只好带着镣铐跳舞喽,我的策略是:既然立意好像没法想出太新颖的,因为毕竟四年没写过语文材料作文了,挖掘立意的能力基本是退化光了,于是我就尽可能把我所有背过的看过的关于义利观、生死观的一些名句往上搬,显得很有文化的样子。苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”“金子化成灰尘,分离成原子,在空中飘忽、飞扬。人在呼吸中把它吸了进去,它就变成了良心上的一种负担,使良心沉重、闭塞;它同有钱人的灵魂结合,使有钱人傲慢;它同穷人的心灵结合,使穷人粗暴”“万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。

初试今年是2月初就出了成绩,分数还可以,就捎带手看看书,准备一些复试,寒假还是浪的居多。39日厦大外文学院发了研究生复试通知,314就复试了,上午笔试,下午面试。

笔试就在外文学院院楼,南光三或者叫德贞楼,面朝大海的院楼,白城校门进去最近的一栋就是喽。每年考的题型复试通知里会有,权重也有,如果进了复试多加关注。

今年的复试笔试题目比往年貌似也有变化,听力题20分,翻译题,作文题。只记得听力是20分,另外两个题目分值分配忘了。前1010道选择,是类似专八那种,不给题目,播一段interview然后再播题目,凭记忆选,一遍。后面10分就比较坑了,因为专八是15分的mini-lecture15gaps to fill,而这个听力题只有10分,所以出题人干脆就把这一问改成了Q and A 形式,问了三个问号,然后你在听力过程中听记,听力内容也还是个mini-lecture。我考试时候没看见题目的instruction下面还藏着两行问题,以为最后会发张纸上面像专八考试一样让我们gap-filling,所以当发现时听力都报完了,这10分基本就飞了,只能瞎写一些听力中听到的字眼。想来这也是我复试差点滑铁卢的原因了。

翻译两段都是汉译英,变化所在。往年都是英译汉、汉译英各一的。考的是习总讲话中的卫生健康方面的,两段应该来源一篇。反正就是多看,记住一些术语的译法之类的,平均人均寿命啊,公共卫生与健康啊。

作文又是AI对翻译的影响,问你觉得AI会否替代人工翻译,多年后翻译会否失业,你的看法。字数貌似没限制了?是怕有人时间不够吧。但是肯定尽量写上300啊。

笔试全程时间很紧,墨迹的人很容易来不及,我也就是正好的时间。所以速度和质量两者在准备复试时都要注重。

下午的面试是在基金楼,具体位置说不清,大家进了复试以后自己去思明校区里找吧,别迟到了。到了指定教室后抽签,进入复试总共8个,我抽到2号,不太好的排号,因为老师一开始会比较严格吧,事实证明复试成绩真的很一般。今年复试题目也是很大变化,不仅仅是不需要自我介绍了,而是再三强调不允许自我介绍,切勿透露身份信息。进去以后可以打声招呼,然后老师就会给出指示,让你把桌上的纸翻过来,不出声看两分钟,纸上的文章是中文的,篇幅300字左右吧,说的是中国的新四大发明,以及中国之前在一次次技术革命中落后于其他发达国家,被拉开差距,但在最近30年间快速缩小差距,未来可期,之类的balabala。两分钟后,让你用英语复述刚才的段落,不用逐字逐句(逐字逐句怕是也没人做得到),紧接着提问你对材料中观点的看法啊,然后顺着你的话茬问了一堆,共享单车使用中公共道德问题,你是否遇到过不文明现象,如何更好引导其发展,还有居然又问了AI对翻译职业未来带来的挑战。我直白了当地说这个早上刚考过哎(怎么又来了),然后让我再说一遍你早上的观点喽,然后问问你觉得哪个领域AI还做不到取代人工翻译(当然文学翻译领域啊,总书记带个有道翻译蛋,结果演讲里冒出一句厦庇五洲客,门纳万顷涛,翻译蛋肯定傻眼,不过很后悔复试时没直接蹦出这一句,因为时间到了,老师催着我做conclusion了,不然肯定加分很多)。

以上就是关于今年厦大MTI的考题、题型分值各方面的回忆,因为厦大是不会公布每年考研试题的,只能靠一届一届的这样回忆。

 

说几点经验和一些告诫吧:
        1.
关于择校:不要盲目。有人觉得一个四非院校的都考上了,我一个211甚至985的考个厦大不成问题,可是问题不是这么衡量的。在学校我的绩点都专业倒数,那意味着排我前面的全都能考上厦大吗?那如果更差的院校就一定考不上吗?本科院校实力不代表学生个人水平,什么院校都有高考失利的大手。考研考的很全面,尤其MTI,是你全面的中英文语言素养,这些都不是你期末突击一下考试然后获得很漂亮的绩点就能具备的。当然如果你能够每天这样像期末备考一样努力,那或许有希望。语言素养、功底是积累出来的。不要太盲目自大,好高骛远,但也不要自我怀疑、畏手畏脚。该有的自信要有,但是也要清楚自己几斤几两,别专四擦线及格、六级刚过500也想着报个牛校。这样只会浪费时间、得不偿失,因为冰冻三尺非一日之寒,很多素养功底上的积累即使一年也显得杯水车薪,何况很多人只准备半年。


        2.
关于考研期间的心态调适和劳逸结合。除了政治,我没有推荐其他三科的用书,因为我这三门几乎都没怎么准备,买来的书全部没有做完看完。当然这一方面是因为我清楚我的功底如何,在大学前12年的基础教育阶段已经积累了足够多,另外一方面就是我也把很多时间用去了玩乐,吃饭,电影,甚至每天在图书馆用笔记本电脑玩半个小时小游戏,这些全部没有落下。这也就没有造成我对考研的过度恐慌紧张,觉得稀松平常,它还不足以让我严阵以待到放弃想看的电影、想约的饭、该睡的午觉、想打的球,所以全程心态平稳,除了现在觉得居然时间过这么快,一转眼都拟录取了。考试时候的心态就是:该认真对待要认真,遇到难题怪题不要慌,我难大家都难,我难大家或许更难。备考期间睡觉别太晚,也没必要太刻意变换作息,毕竟颜值和实力是同等重要的,熬夜使人变丑。


        3.
个人经验习惯。考研备考期间衣服可以穿暖和点,不要贪凉,枸杞水可以泡起来,保养好身体,身体是革命的本钱。最好能戒网,我暑假每天晚上就是在断网的环境下看书,毕竟手机真的是很大毒瘤,拿起来就是以小时为单位开始浪费。I mean 断网是为了提高看书效率,不是让大家一整天沉浸在书里,运动啊,网游啊,和朋友啊,玩的时候玩好,学的时候效率提高就好。


        4.
老师喜欢的永远是又会玩又会学的学生,这点想要做到真的非常难,因为人的时间都是有限的,所以提高效率吧,做最该做的事,有的没意义的练习、课程、甚至是人、感情都要有所取舍。


       
最后,祝大家19考研都能梦想成真吧。有需要政治资料的可以联系。其余的我真的已经倾囊相了。


-----------------------^_^2019考研来袭,你准备好了吗?速来报名^_^----------------------


班型

授课形式

授课内容

辅导价格

更多内容

【定制】2019厦门大学考研专业课1对1高分班

 1对1

 网授

 面授

全程提分

 厦大初试

 专业课

单科  8800

双科  9800

查看详情

定制】2019厦门大学考研全科协议通关班

 1对1

 网授

 面授

视频

 全程提分

 厦大初试

公共课

 专业课

无忧通关

26800

查看详情


--------------------------^_6   找一找,关注厦大考研  ^_6------------------------


群贤厦大考研网根据广大考生的复习备考需要,专门开通了官方微信订阅号,大家可以在微信上搜索“厦大考研”加入。

我们将向报考厦门大学硕士研究生的考生们定时分享厦门大学硕士招生目录、历年报录比、历年真题与答案、考研资讯、考研辅导信息、专业课复习经验、考研常识、考研英语阅读、考研政治热点、考研数学指导、专业课复习资料、公共课辅导班等信息。

搜索微信号:xmdxkaoyan



  

  • 电话咨询

  • 周一到周六上午
  • 0592-6061855
  • 电子邮箱

  • kaoyan1316(微信号)
  • kaoyan818(微信号)